La tierra de un millón de poetas, es el nombre que daban los habitantes de la península árabe a la actual Mauritania, que sigue manteniéndose gracias a sus poetas fieles, que la presentaban así; no sólo en áfrica sino en todo el mundo.
Según el refrán árabe ‘’ lo que no se comprende totalmente no se deja totalmente’’. Es por esta razón que decidí dedicarme a la aventura de ofrecer una idea de la poesía hasaní al lector, y espero que las traducciones sean buenísimas y que tengan una buena lectura al final.
Desde hace miles de años había y sigue existiendo en Mauritania lo que se llama la poesía hasaní. Se trata de un discurso escogido del dialecto y del habla común del pueblo hasaní, rimado con cierta métrica, conocido también como ‘’ Legna’’: una palabra hasaní que significa ‘’ canto’’.
Según algunos investigadores, los cantantes tradicionales ‘’ Iggauen’’ fueron los primeros que crearon este tipo de poesía y lo cantaban y lo daban este nombre.
En la época en que las tribus andaban en guerras unas con otras, cada jefe guerrero o cada grupo de hombres armados llevaba consigo un bardo o poeta (Iggiue) que contribuía a enardecerlos en el momento de la lucha, recitando poemas que recordaban las proezas propias y las flaquezas de los enemigos.
La poesía hasaní se forma con seis elementos básicos; estos seis elementos son las pilares que construyen este tipo de poesía y varían según la forma.
La unidad más corta es Taflouit, Alkaf, Talâa, Al Kazra, Et Heidina.
Taflouit: es una parte de un verso (cada verso en la poesía hasaní se divide en dos partes separadas).
Al Kaf: significa el verso poético.
Talâa: equivale al poema.
Al kazra: un conjunto de Taflouit que se utiliza con el propósito de alabar al profeta.
Et Heidina: tiene la misma forma con Al kazra, pero esta última se carecteriza por la alabanza a los jefes guerreros o a los principes. Este último género de poesía alcanzó su fama con el gran poeta Sedum Uld Enyartu.
No hay comentarios:
Publicar un comentario